Lanzamiento de “Lo que no estaba escrito” en Japón

Mariko Aimoto escribe sobre “LO QUE NO ESTABA ESCRITO”, publicado hace poco en Japón:

マドリード在住、ブラジル人(ミナス・ジェライス州ベロ・オリゾンチ出身)のSSW、Leo Minax(Leonardo De Deus Gil)の新譜が発売中!今作はベース(Pablo Martin Caminero)とパーカッション(Borja Barrueta)との繊細なコラボ。独特のリズム感覚、洗練の旋律、甘くせつない歌声にのせた素敵な詞… 超お薦めです!!!

国内仕様盤はAle Megaleによる未公開写真と歌詞拙訳の冊子が付いてます。3人が作った音と、素晴らしい作詞家たちの言葉が与えてくれた大きなエネルギーとインスピレーションに、そして、Disk UnionのYusuke Erikawaさんのお力添えに感謝を捧げます。

Está disponível do novo disco do cantor e compositor brasileiro (mineiro de Belo Horizonte), radicado em Madrid, Leo Minax, que feito pela colaboração bem delicada com Pablo Martín Caminero(baixo) e Borja Barrueta(perc). O senso original dos ritmos, as melodias sofisticadas e as letras fantásticas com a voz doce… Super recomendo!‼︎

O disco da versão japonesa inclui o livrinho contém as fotos inéditas por Ale Megale e as letras traduzidas que fiz. Estou muito grata aos sons dos três e às palavras das canções de todos os grandes letristas por me dar energia e inspiração enormes para fazê-lo e ao Yusuke Erikawa de Disk Union pela sua ajuda.

http://diskunion.net/latin/ct/detail/1007258294
http://tower.jp/item/4406409/思いもよらなかったこと
https://www.amazon.co.jp/…/…/B01N95P6B9/ref=ntt_mus_dp_dpt_1

Cover Lo que no estaba escrito

Deja un comentario

required